Imaginar a noite e o mar. E as janelas que neles habitam. Tentar deslindar a respiração da ilha e o mirar dos vivos que nela caminham. Também as sombras que permanecem na palma da mão e as outras que se adivinham por entre cortinas luminosas. Estará o sonho na mansidão das casas? No profundo do mar? Ou ainda na dobra do peito que resguarda a noite?
Imagine the night and the sea, and the windows that open onto them. Attempt to unravel the island’s whispered breath and the gaze of the living who tread upon it. And the shadows that remain in the palm of the hand, as well as those glimpsed through luminous curtains. Does the dream reside in the stillness of the houses, deep within the sea, or within the crease of the chest that guards the night?